UPDATE: En la tira publicada originalmente, la prenda de ropa en cuestión estaba definida como «chaleco de punto», concepto que como han demostrado los comentarios de los astutos y eficaces lectores es incorrecto. La definición correcta de la prenda es «chaqueta de punto«, y no, NO es una rebeca, sino una prenda para hombre machote. He dicho. Por cierto, es curioso que la palabra «rebeca» proceda de la prenda que usaba la protagonista de la peli de Hitchcok…
Tranquilo Andrés, con un chaleco de punto azul no pareces un viejo gay. Simplemente viejo. 😛
Nota al margen: muellte a los blogs de tendencias.
pues si lo lleva jhonny deep entonces todo está bien
PD: ¿¿Alguien le ya le ha visto como el sombrerero loco en la pelicula de «Alicia en el pais d elas maravillas»??
He encontrado dos incongruencias (que palabra más fea…):
1. Si es un chaleco ¿Por qué tiene mangas? En todo caso llevas una «rebequita» xD
2. Primero dices que Sparrow es afeminado, y ahora es machote…
Por otra parte, estás mono con la chaqueta de punto (^_^). Qué buen gusto tiene Luli!
«Si lo lleva Jack Sparrow es de machotes»
Como se entere Lulu, te va a dejar moniiiiiiiisimo con la sombra de ojos. Muahahahahahaha!
oiga, póngame cuarto de jamón york, cuarto de queso de sandwitch…¡ay, no, si es andrés!
@miripi:
1. una rebequita tiene botones? estuve investigando intensamente sobre cómo se llamaba la pieza de ropa en cuestión, y mi asesora llegó a la conclusión que era un chaleco con mangas. y yo me dejo guiar a ojos ciegos 😉
2. afeminado? jamás dije algo así del capitán jack sparrow…
@jasev: touché, me duele más lo de viejo 😛
@asbeel: no des ideas! XD
Andrés, la base de un chaleco es que no tiene mangas. No sé cómo se llamará, pero un chaleco es una prenda «sin mangas» para el torso. Un «chaleco con mangas» es un oxímoron.
@albos: ok, llamémosle oxímoron, entonces. un oxímoron azul! XD
Me recuerdas a mi agüelo… XDXDXD
Ups! Tienes razón sobre el punto 2. Perdón… Pero sobre el chaleco estaba en la cierto eh… (^_^) http://citacilta.blogspot.com/2008/12/grupo_05.html
@miripi: vale, vale, aceptamos rebeca como animal acuático! que sepas que me estás obligando a cambiar el texto de la tira del viernes 🙂
Una rebeca azul no puede ser de machos auque la lleve James Bond XD
Pero un oximorón azul sí que ya suena de machotes
Rebuscando en la RAE descubro que la definición de rebeca es exacta: una chaqueta (con mangas) de punto con cierre delantero de botones. Sólo con una precisión: se considera prenda femenina.
Tu mujero te la cuela como quiere XD
¿Mujero? LOL, RECTIFICA! RECTIFICA!!!
@jasev: vale, es oficial, es una REBECA 🙂 en defensa de luli, recordad que es argentina y que allá la ropa tiene nombres raros: una falda es una pollera, una camiseta es una remera, una lima es un coco, etc 😛
@rafanás: en qué estás pensando?? XD
Sí, sí, tan de machotes como la canción Machoman de los Village People.
Hombreee… Johnny Depp tiene un punto gay y ya empieza a estar viejuno.
rafanás estaba pensando en la señorita minerva, pero fijo 😛
Si será raro que «correrse arriba del escritorio» no significa lo que todos estan pensando… 😀
ale, ya he corregido y explicado el error del dichoso chaleco, echadle un vistazo al post 😉
¿Hablais del mismo Johnny Deep que se vestía de mujer en Ed Wood, no?
😉
Besitos
jejeje, asi que tampoco era una rebeca.. ‘touche’ (^_^)
con «elemento textil de color RGB(0,0,255)» hubiese quedado más genérico 😛
y mas friki ender y mas friki 😛
pero vamos, una rebeca como esa la tiene el viejo verde del 3º derecha del edificio de mis suegros…
osea q… 😀 😀
dios!!! a veces a las mujeres hay que quitarles ciertas cosas de la cabeza a tiempo :S